GLOBALIZED_No2024-1113-Web-banner-Mobile-1000x60-1

在留外国人とは

増え続ける5兆円の巨大市場と課題

日本が置かれている状況と市場規模

数十年前から少子高齢化は明確な打ち手が見つかっておらず、このペースで高齢化が進むと40年後に日本の人口の約40%が高齢者になることが見えています。そんな中でいくつかある施策の中でもわかりやすく改善傾向が出ているのが在留外国人市場です。

20年間で約2倍に伸びており、300万人超の在留外国人が消費する額は、年間約5兆円
これは、国内の業界で例えると飲食、ゲーム、インターネット、人材派遣といったすでに広く認知されている業界と同水準。

40年後には人口の40%が高齢者に

image (5)

 

増え続ける在留外国人

2023-09-update-在留外国人増加グラフ法務省「在留外国人統計」

 


出典:総務省「国勢調査」&国立社会保障・人口問題研究所「日本の将来推計人口」
出典:法務省「在留外国人統計」

在留外国人市場が重要な理由

少子高齢化は日本だけではなく、世界的な先進国で見られる問題です。しかしいくつかの先進国では在留外国人の活動で持ち直してるケースも存在し、例えばカナダなどは国土が広く人口が少ないことも影響し、実に21%もの人口が永住権のある外国人で構成されています。

国別 在留外国人が占める割合

chart-01-percent-02

出典:経済協力開発機構(OECD)

国土がほぼ日本と同じドイツや、より小さい国土で経済成長を続けるシンガポール等も人口1人当りのGDPは日本よりも高く、これらの差がついた背景には移民受け入れによる経済成長を続けているとも考えられています。

人口1人当り GDP($)

chart-02-budget-03

出典:IMF(International Monetary Fund)

在留外国人が感じる課題

日本で働く在留外国人にはさまざまな課題が存在します。言語の壁や文化の違いなど、彼らが直面する課題について2022年に WOVN が実施した調査レポートの一部をご紹介します。
※N=300人、国籍、年収、職業、性別国内の正規分布に設定し、実施したオンラインアンケート結果

1.銀行

在留外国人は、周囲からの紹介や、対象銀行の Web サイトを情報源として 口座を開設しています。周囲からの紹介を受けた後は Web サイトで情報収集することが多く、外国人でもサービスを理解しやすいように Web サイトを充実させることで、外国人から選んでもらえる可能性が高くなると考えられます。

口座開設の際の情報源

Chart-Survey-A-01

2.生命保険

約70%の人が、Web サイトが多言語化されていれば生命保険に加入したい考えています。保険契約時に日本語での説明を理解する必要はありますが、多言語での情報発信を通じて、外国人が安心して暮らせる社会にするための各種保険加入の仕組みが必要です。

Web サイトでの多言語発信が充実している会社があれば加入したいか

Chart-Survey-B-01

3.電力

契約している電力会社を認識していない人が過半数存在しており、認知している人であっても電力自由化のことを知っている人は少ない傾向にあり、これはガス業界でも同じ傾向が見られます。
公共性の高いインフラサービスだからこそ自由に、かつ契約したい会社のサービスを享受できるように、在留外国人に対して広く情報発信できることが大きな差別化要因になるでしょう。

電力会社を選べることを知っているか

Chart-Survey-C-01

4.不動産(賃貸)

多くの在留外国人は物件情報は Web サイトで調べており、 Web サイトでの多言語発信が物件選びの決め手となっている状況です。
他の分野と比較しても、Web サイトを情報源とする人が圧倒的に多く、物件に関する詳細(入居の条件や物件説明等)をしっかり多言語で伝えることが重要と言えます。

 

物件を調べた際の情報源

Chart-Survey-D-01
新規CTA

在留外国人向け施策事例

image (22)

 株式会社三菱UFJ銀行 

在留外国人向け利用者の満足度向上のため、柔軟に対応できる WOVN.io を導入

  • 日本語での会話に支障はなくても、“読み書き”に自信のない外国人は多い
  • 外国人顧客がストレスなく手続きを行えるようインターネットバンキングを多言語化
  • 開発リソース・コストをかけることなく、「三菱UFJダイレクト」を5言語に対応

▶︎ 詳細はこちら


image (19)

 株式会社オンワードデジタルラボ 

在留外国人向けにもスピーディに、かつ運用負荷をかけない翻訳運用が必要だった

  • EC サイト「ONWARD CROSSET」に、在留外国人から一定数のアクセスがあった
  • 外国人の購入体験を向上させ、満足度を高めるために英語対応を実施
  • 膨大な量、高頻度で更新される商品ページを負担なくスピーディに多言語運用

▶︎ 詳細はこちら


image (12)

 九州電力株式会社 

九州地域での在留外国人の増加に対応するため「九電Web明細サービス」を多言語化

  • 九州で増加する在留外国人のため「九電Web明細サービス」を多言語化
  • 利用明細を4言語で閲覧可能にすることで、外国人のお客様にも日本人と同水準のサービス提供を実現

▶︎ 詳細はこちら


image (14)

 JCOM 株式会社 

新生活がはじまるシーズンに合わせ、在留外国人のお客様対応をスピーディに強化

  • 増え続ける在留外国人対応のため、公式サイトを多言語化
  • 5言語に対応し、既存のお客様の満足度向上と新たなお客様からの認知拡大を図る
  • 引っ越しシーズンまでの短期間での導入が必要だったが、既存のサイトに後付けするだけのスクリプト挿入対応なので、多言語サイトをローコード・スピード開発が可能

▶︎ 詳細はこちら


image-Aug-17-2023-06-36-30-3298-AM

 株式会社エポスカード 

金融包摂の実現に向け、一人でも多くの在留外国人にクレジットカードを

  • 在留外国人から多くの支持を得る「GTNエポスカード」を4言語に対応
  • ファイナンシャル・インクルージョン (金融包摂) の実現に向け、言語・国籍に関係なく誰もがサービスを利用しやすい環境を整備
  • 個人情報の取り扱いの面でも安心の機能を備えている点で WOVN.io を評価

▶︎ 詳細はこちら

多言語化がカギになる

WOVN は、大手企業をはじめ18,000以上のサービスへ導入されています。既存の Web サイトに後付けすることができ、多言語サイトの開発や運用にかかるコストの圧縮・人的リソースの削減・導入期間の短縮、を実現します。

inbound-web-wovnio
inbound-web-wovnapp

「誰一人取り残さない」社会の実現に向け多言語化しませんか?

WOVN.io がお手伝いいたします。
お困りの場合はお気軽にご相談ください。

03-6434-0246
(土日祝を除く平日10:00~18:00)

 

無料デモ相談 ▶