globalized2_no7_202310_web_banner_pc_1280x120-1

製造業の多言語対応

海外展開が加速する製造業界における、
多言語化ケースをご紹介

新規CTA

WOVN は製造業の
多言語化を支えています


1000px_20230919

WOVN 活用ケース


#1
一元管理により翻訳コスト
削減・情報発信を統一


各海外拠点ばらばらで管理・運用している Web サイト情報を WOVN で一元管理することにより、全拠点での情報の統一性やブランドガバナンスの確立、全体最適での翻訳資産の活用を実現できます。


#2
拠点サイトの現地語対応で
認知度・信頼感の向上

Web サイトを拠点先の現地語で展開することにより、現地に根差した会社であるというシグナリング効果を生み、信頼感の醸成・認知度拡大につながります。
 WOVN なら既存の拠点サイトに組み込むことで、簡単5分で言語拡張が可能です。


#3
社内ポータルの現地語発信で、インナーブランディングを実現

グローバル化が進む現在、従業員の多国籍化が進んでいます。働く場所・文化・言語が異なる中で、経営メッセージや理念・各社員の活動などをしっかりと各拠点の現地語で届けることは、従業員エンゲージメントの向上に必要不可欠です。


#4
製品サイト多言語化で
現地営業の後方支援

製品サイトを多言語化することにより、各海外拠点の営業や代理店が、本社に製品の状況や詳細について問い合わせをしたり、個別に製品資料を現地語で作成するなどの工数を削減することが可能です。

おすすめの資料


Ebook_お役立ち10
 
【広報必見】Webサイト多言語化によるグローバル展開支援のTipsや事例をご紹介
Ebook_no50_LP_4
 
グローバルサイト構築・運営の4タイプと、最適な運用方法を解説します
index_page_thumbnail_1000x650
 
グローバル企業がインナーブランディングを推進するうえで不可欠な、「Web 社内報の多言語化」成功のポイントをご紹介
c3_01_manufacture_cover_1
 
製造業の企業様の導入事例として、多言語化が必要だった背景、抱えていた課題、導入効果をご紹介

導入事例


solution-logo-asahikasei

さらなる認知拡大・顧客獲得のために多言語運用を見直し、5言語対応で海外からの UU 数は185%増加

続きを読む>

solution-logo-yokogawa

Web ローカライズにより海外での「認知度・ブランド価値向上」と「案件創出」を目指す

続きを読む>

solution-logo-agc

One Teamに向け、グループウェブ「AGC World」を多言語化。従業員の母国語カバー率7割へ。

続きを読む>

solution-logo-yanmar

グローバルに働く従業員のエンゲージメント向上のため、社内報を5言語でタイムリーに届けられるように。

続きを読む>

WOVN で解決できること


WOVN なら Web・アプリの多言語化に必要なあらゆる作業を管理できます。

エンジニアの手を借りずに
多言語サイトを構築・運用

  • 元となる Web サイトが1つあれば、複数言語に自動で翻訳
  • 画像の出し分けや、言語ごとのCSSの出し分けが可能

情報量の差異なく
タイムリーな情報発信を実現

  • 国際特許である「自動検知・自動翻訳」機能により、多言語 Web サイトの自動運用を実現
  • 開発・運用にかかる期間・コストを圧倒的に削減し、タイムリーな情報発信を実現

様々な翻訳方法を組み合わせ
専門用語も翻訳可能

  • マルチ翻訳エンジン・ポストエディット・人力翻訳を使い分け、コストと品質のバランスを見ながら翻訳可能
  • 製造業ならではの専門用語も用語集機能で誤訳なく翻訳

多言語化で海外展開を加速させませんか?


WOVN がお手伝いいたします。
お困りの場合はお気軽にご相談ください。

Ebook_お役立ち6
 
Web 多言語化の要件定義で必要となる9つのポイントをご紹介
Ebook_wovn.io_4
 
お客様に伴走し 多言語化を成功に導くWOVNのプロフェッショナルサービスをご紹介
20230220_v1_1x

オンラインデモ予約
導入・運用の疑問や不安を解消できます。

03-6434-0246
(土日祝を除く平日10:00~18:00)