小売・流通業界の
多言語対応
越境 EC 対応やインバウンド顧客獲得のため、
低コストで、スピーディーに多言語化を実現。
WOVN は小売・流通業界の
多言語化を支えています

小売・流通業界での WOVN 活用ケース
EC サイトや製品サイトなどを通して、外国籍のステークホルダーの方に母国語で情報発信することが重要です。
小売・流通業界での WOVN 活用事例の一部をご紹介します。
#1
グローバル市場にリーチできる越境 EC 対応
越境 EC の流通総額は年々増加しており、今後も成長が見込まれます。そんな外国人ニーズをとらえるためには EC サイトをしっかりと多言語化することが重要です。翻訳品質が悪くても母国語で EC サイトを使えることを重視する声を示すアンケート結果があります。


#2
約5兆円の在留外国人も
ターゲットに
在留外国人数はコロナ禍でも順調に成長を続け300万人を突破し、その消費額は、インバウンドの最盛期以上の金額となっています。国内向けのEC サイトをそのまま多言語化することで在留外国人をターゲットにすることが可能です。

#3
製品・店舗サイトの多言語化で訪日客の認知度・UX 向上
2022年に水際対策が緩和されて以降、訪日外国人観光客が増えておりインバウンド復活の兆しが見えてきております。
訪日客を獲得するためには、Web サイトを多言語化することで、訪日客に製品・店舗情報をしっかりと母国語で届けることが重要です。

WOVN で多言語化の悩みを解決
WOVN なら Web サイト・アプリの多言語化に必要なあらゆる作業を
1つのプラットフォームで管理できます。
求める翻訳品質に応じて
翻訳方法を選択可能
- 機械翻訳・ポストエディット・プロの翻訳を使い分けられます。
- ブランド名や商品名等大事な用語も用語登録が可能

大規模 EC サイトも
完全自動・タイムリーに翻訳
- 国際特許である「自動検知・自動翻訳」機能により、更新頻度の高い Web サイトでも自動運用を実現
- Mypage、購買履歴などの動的ページも対応
海外 SEO にも簡単対応
探しやすい Web サイトに
- 海外 SEO 対策に必要な、多言語ページ固有の URL 発行や、タグ情報の翻訳が簡単
- 貴社専任チームが、多言語サイト構築後も、サイトの更新頻度やボリュームに応じた運用をサポート
言語ごとの画像切替や
デザイン崩れの対応も簡単に
- 言語別の画像出し分けが簡単です。ユーザビリティを考慮した、言語別の CSS や JavaScript のカスタマイズも可能。
- ライブエディターや、言語別の CSS カスタマイズによって、フォントサイズ等のデザイン調整が簡単に。
導入事例
小売・流通業界で
よく導入されている Web サイト

EC サイト

コーポレートサイト
グローバルレベルでのビジネスを実現しませんか?
WOVN.io があなたの多言語化をお手伝いいたします。お困りの場合はお気軽にご相談ください。
03-6434-0246
(土日祝を除く平日10:00~18:00)